Why do you cry out and mourn for the dead? The Lord is, and shall always be.
Browse topics
Source
Sri Guru Granth Sahib, translated by Sant Singh Khalsa, is the complete English rendering of the eternal scripture and living Guru of the Sikh faith — a vast collection of hymns, poems, and prayers composed by Sikh Gurus, Sufi saints, and Hindu bhaktas, all celebrating the one formless God. The Granth is unique among world scriptures in its inclusion of voices from multiple traditions, united by the common experience of divine love. This translation is an essential resource for anyone who wishes to study Sikhism or encounter the extraordinary spiritual poetry of this tradition.
- Author
- Guru Nanak
- Tradition
- Sikh
- Source text
- Sri Guru Granth Sahib (English Translation)
- Chapter
- 418
- Verse / page
- 418-9
- Topics
- GriefPurposeGod
Same theme, different voices
The Blessed Lord said: You grieve for those who are not worthy of grief, and yet you speak words that sound like wisdom. The truly learned mourn neither for the living nor for the dead.
A poet says, 'Whether your sorrow or mine, sorrow has the same definition. Whether your tears or mine, tears have the same language.'
Patience and wisdom, Hafiz, are drowned in a sea of your own tears; your misery cannot be stilled or hidden from curious eyes.
Love is the root of all joy and sorrow.
Guru Nanak Dev says that such a devotee is always in a state of bliss because by listening to His Name, all his sins and sorrows are destroyed.